Author Archives: Barb Heins

About Barb Heins

I'm with The Seed Company, an affiliate of Wycliffe Bible Translators, working to speed Bible translation in Nigeria and throughout Africa. I'm also wife to John, mom to Derek and Hannah, grandma to Michael and under renovation at Renovatus Church in Charlotte, NC.

The Lolo hear His “still, small voice”

11b Evale nohozaga nipevo nohokala na masika. Fiyeda ira nipevo nne nobwanyulaga mwangole eto mabwe kotweyaga vamentoni va NABWIYA, kalaga nga NABWIYA ali munipevoni mule. Mbwenye NABWIYA munipevoni mule kaalimo. Nipevo nne nagavirile, wohozaga indarandara. Mbwenye NABWIYA muindarandarani mule kaalimo. … Continue reading

Posted in Uncategorized | 1 Comment

Homeward Bound – to Mozambique!

I’m sitting in the Charlotte airport – missing my family already. Someone said that for international flights now one needs to come three hours early, due to heightened security. I’m not sure what they are talking about. Security was one … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Trail’s End

I went to my friend Carl’s memorial service last night.  I’d known him since 1979 when we showed up at SIL in Dallas to take our first semester of linguistics courses.  We took Evie Pike’s grammatical analysis course and studied … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

A Translation for the Gypsies

It was a cool day in southern Brazil.  There were 14 of us sitting on the floor, since there was no furniture. One of the gypsies picked up his guitar and began to sing praise songs, first in Portuguese, then … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

A Breakthrough Translation Tool for Oral Cultures Being Used in Brazil

The Calon people in Brazil are descendants of gypsies who immigrated from Europe beginning in the 16th century to escape the Inquisition.  There are only 300 believers among them, and they live in fear of spirits and superstition.  They isolate themselves … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

The gifts we bring

The year was 1987 and it was our first language survey trip ever. Our task was to determine if speakers of the Tharaka language of Kenya could be served by Bible translations from neighboring languages, or if they would need … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Spring is coming

  In my Christmas letter I made reference to the list I had begun of “one thousand gifts I already have,” inspired by Ann Voskamp’s book, One Thousand Gifts.  As Voskamp chronicles the miraculous transformation she experienced through “this dare … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment